Cock Logo
Talking Cock
Singapore's Premier Satirical Humour Website
HomeNews Columns Features Forums Dictionary About Us
News
Local News
International News
Politics
Business
Sports
The Arts
News in Briefs
Community

Columns
Annals of the Dragon King
Dear Ah Beng
We, The Citizens
Alien Talent
Another Day in Paradise
Art with Fatt
Lim Peh Ka LI Kong
Poet's Corner
Inerviews
Louie Chin Ooh Lui
Travels with Auntie

Features
Comix
Coxford Singlish Dictionary
Chio Kao Bank
Games
Lion City Living
Special Cock Stuff
The Cock Shop
The Tampenis Book of S'porean Records Karaokway

Things To Do
FAQ
Top Stories
RSS feed
Stats

Check Out

Who's Online
There are currently, 44 guest(s) and 0 member(s) that are online.

You are an Anonymous user. You can register for free by clicking here.

Check Out

Check Out

  
The Coxford Singlish Dictionary

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Search for keyword:
...or View the Pow-Ka-Leow Index
(10 entries out of 817)

KAN
(kahn)
Hokkien term meaning "fuck" or "screw".
See examples in: Hong Kan and Kan Ni Na
See also: Lood  Hong Kan  Kan Ni Na  

KAN CHEONG
(kahn chee-ong)
A Cantonese and Hokkien term meaning nervous, harried or uptight.
"Your exam in June, now only March, you kan-cheong for what?" (The exam's in June and now it's only March. What are you getting so nervous about?"

KAN CHEONG SPIDER/KAN CHEONG PI SAI  (Contributed by Wendy Tan)
Terms used to describe someone who's kan cheong. "Pi sai" is Hokkien for "nose booger". Can be abbreviated to omit the "kan".
1. "Aiyah, ask him to do this for what? You know he's a bloody kan cheong spider."
2. "Eh, relac can or not? You so kan cheong pi sai for what?"
3. "Wah lau, hurry, hurry, hurry for what? Super cheong spider."


KAN NI NA
(kahn-nee-nah)
One of the rudest phrases in the lexicon. It means either "fuck you" or "fucking" depending on the context, and amongst hard core Bengs, is used almostlike a punctuation mark.
"Wah kah ee ka ni nah kong, mai aneh kuan!" (I fucking told him not to be like that!)

KAN NI NA BU/ KAN NI NA BU CHAO CHEE BYE
The rudest phrase of all. Use only if you wish to be beaten up or want other people to think you were raised in a longkang. Literally: "Fuck your mother/Fuck your mother's smelly cunt."
See also: Tiu  

KAN TI TU
The Hokkien translation of "fuck spider".
See also: Fuck Spider  

KANA LAN NEH  (Contributed by Hikki Takki)
Insulting Hokkien phrase meaning "just like a penis".
"See his face, kana lan neh, like that."

KANA SAI
Hokkien corruption meaning, "like shit." Not to be confused with "Kena Sai".
"You listen to him karaoke. His voice kana sai lai dat."

KANG KOR
(kahng kohr)
A Hokkien term meaning "troublesome" or "uncomfortable".
1. "This kind of easy work, why you do until so kang kor like that?"
2. "I ask you to do this small thing, so kang kor meh?"

See also: Leceh  Mah fan  

KANG TAU
A Hokkien term which is similar to "lobang", but may also be used in the sense of a "secret work technique".
"Don't scared, Uncle here got kang tau one. I show you how to do OK?"
See also: Lobang  




All logos and trademarks in this site are the property of their respective owners.
Except for comments and forum messages which are the property of their posters, everything else is © 2000-2003, TalkingCock.com, All Rights Reserved.
This web site was based on PHP-Nuke, a web portal system written in PHP and modifed by TalkingCock.com. PHP-Nuke is Free Software released under the GNU/GPL license.

Web site powered by PHP-Nuke Web site using PHPBB IntegrationApache Web ServerPHP Scripting Language

Click Here to Pay Learn More
Amazon Honor System